No exact translation found for مَزَايَا تِجَارِيَّةٌ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic مَزَايَا تِجَارِيَّةٌ

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Pour tirer pleinement profit des avantages de la liberté des échanges, les pays en développement, notamment africains, ont besoin d'un environnement économique favorable.
    وللاستفادة الكاملة من مزايا التجارة الحرة، يلزم أن يتوافر مناخ اقتصادي دولي مواتٍ للبلدان النامية، وخاصة الموجودة منها في أفريقيا.
  • Il est important de noter que ces projections partent de l'hypothèse que la poursuite de la libéralisation des échanges sur les marchés mondiaux permettra aux pays en développement de tirer du commerce beaucoup plus d'avantages commerciaux.
    ومن المهم الإشارة إلى أن هذه التوقعات تستند إلى التحسن الكبير في المزايا التجارية التي ستجنيها البلدان النامية من التبادل التجاري بعد مواصلة تحرير التجارة في الأسواق العالمية.
  • Les interminables discussions sur le mérite de la libéralisation du commerce sont démodées et stériles.
    وقالت إن المناقشات المطوّلة بصورة مملة بشأن مزايا تحرير التجارة أصبحت بالية وغير مجدية.
  • Il est non seulement significatif, mais également paradoxal, que les pays qui prêchent avec force les avantages du libre-échange sont ceux-là mêmes qui maintiennent des barrières et des subventions protectionnistes.
    ومن الأمور التي لا تخلو من مغزى، بل تعد من المفارقات، أن البلدان التي تلقي العظات عن مزايا التجارة الحرة هي ذاتها التي تتشدد في الإبقاء على الحواجز وإجراءات الدعم الحمائية.
  • Si l'on veut tirer au mieux parti des avantages du commerce international et de la libéralisation du commerce et minimiser les coûts, il est indispensable d'introduire aux niveaux national et international des politiques clairement ciblées et cohérentes en matière de commerce et de développement ainsi que des mécanismes d'appui et des filets de sécurité sociale.
    وإذا أُريدت الاستفادة أقصى ما يمكن من مزايا التجارة الدولية وتحرير التجارة وتخفيض التكاليف إلى أدنى مستوى ممكن، صار شرطا لازما وضع سياسات واضحة في تركيزها وتماسكها على صعيد التجارة والتنمية محليا ودولياً وإحداث آليات للدعم وإقامة شبكات للضمان الاجتماعي.
  • Les avantages commerciaux et financiers accordés aux pays les moins avancés revêtent une importance particulière pour ces petits États insulaires car ils leur permettent de surmonter les obstacles et les problèmes structurels inhérents à leur situation pour s'engager dans la voie du développement durable.
    والواقع أن المزايا التجارية والمالية التي تستمدها تلك الدول من وضعها بوصفها من أقل البلدان نموا لها أهمية كبيرة بالنسبة لها ذلك أنها تعينها على معالجة أوجه القصور لديها والتصدي للصعوبات الهيكلية التي تشهدها في سعيها إلى تحقيق التنمية المستدامة.
  • Le Gouvernement japonais a soumis des propositions concernant les articles VIII et X du GATT, soulignant les avantages de la facilitation des échanges.
    وقال إن حكومة بلده قدمت اقتراحات بشأن المادتين الثامنة والعاشرة من الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة (غات)، وتؤكد هذه الاقتراحات مزايا تيسير التجارة.
  • une enquête sur les besoins de formation dans les trois principales zones du pays (occidentale, centrale et orientale); une étude sur les demandes de formation de la population économiquement active dans les zones qui reçoivent le plus d'allocations familiales; une étude sur le renforcement de la capacité productive et compétitive des petites et moyennes entreprises (PME), pour exploiter les avantages du traité de libre-échange avec les États-Unis; un rapport sur la demande de formation des entreprises qui ont recours au système de mise en contact des travailleurs avec des employeurs, entre autres.
    • دراسة عن دعم القدرة الإنتاجية والتنافسية للمشاريع التجارية الصغيرة والمتوسطة (PYMES)، من أجل الاستفادة من مزايا معاهدة التجارة الحرة مع الولايات المتحدة.
  • Au niveau international, il faut une coopération et une coordination entre les pays pour contrebalancer les pressions exercées par la « course vers le bas », dans la compétition mondiale pour l'investissement et les avantages commerciaux.
    وعلى الصعيد الدولي، من الضروري تحقيق التعاون والتنسيق فيما بين البلدان من أجل مواجهة ضغوط ”السباق نحو القاع“ في المنافسة العالمية على مزايا الاستثمار والتجارة.
  • Les mesures d'incitation en faveur de la production manufacturière relèvent d'un régime commercial qui confère des avantages exceptionnels aux îles Vierges américaines.
    تـتوفر الحوافز للصناعة التحويلية، بفضل نظام تجاري يمنح مزايا فريدة لجزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة.